Glosario de termos ingleses empregados no eido da publicidade
Ad /
Advertising: anuncio, publicidade.
Ad Blocker: Programa no
navegador dun usuario que impide que se amosen os anuncios na pantalla.
Anti-aging: produto que
frea o envellecemento.
Banner: anuncio
publicitario en forma de imaxe gráfica que, normalmente, aparece ao longo dunha
páxina web nun espazo reservado para publicidade.
Benchmarking: comparación coa competencia, xa sexa en canto a produtos, estratexias, prezos,
resultados…
Big data: refírese á gran base de datos creada a raíz dos movementos dos usuarios en
internet.
Bot: tipo de robot o
programa que traballa automaticamente sen a intervención humana.
Brand/Branding: marca. O proceso do branding refírese ao de crear unha
identidade de marca que resulte positiva na mente do usuario.
Briefing: resumo que recompila toda a información necesaria para realizar unha campaña ou acción concreta.
Celebrity: celebridade,
famoso, especialmente no eido da industria do espectáculo.
CEO (Chief executive officer): pódese
traducir coma “conselleiro delegado” ou “director xeral”.
Community manager: xestor
ou responsable das comunidades virtuais.
Content curator: fai
referencia á persoa encargada de seleccionar, filtrar, editar e validar as
informacións e contidos dunha web. Podería traducirse por “responsable de
contidos”.
Cookies: pequenos arquivos
que se instalan no navegador de xeito que o sitio web pode consultar a
actividade do usuario.
Cool: que está de moda.
Customization: ferramenta
para a comercialización personalizada.
Digital signage: medio de
comunicación de contidos dixitais e interactivos no punto de venta e en lugares
públicos, a través de dispositivos de emisión como pantallas, proxectores ou
paneis táctiles.
Display: publicidade de
formatos gráficos.
Eco-friendly: respectuoso
co medio ambiente.
E-commerce: comercio
electrónico, é dicir, a transacción de bens e servizos a través de medios
informáticos e por Internet.
Engagement: ten relación
con crear un vínculo co usuario: conexión, compromiso, vinculación…
FAQ’s (Frequently Asked Questions): preguntas
máis frecuentes.
Gloss: acabado brillante.
Influencer: unha
persoa cun certo prestixio nalgún ámbito que ten a capacidade de influír no
comportamento dos seus seguidores.
Interstitial: anuncios
que aparecen entre dos páxinas dentro dunha web.
Landing page: trátase dunha páxina sinxela na que se atopa a
ampliación da información unha vez clicado un anuncio. Tamén é frecuente atopar
un formulario para que o usuario deixe os seus datos.
Lead: cliente potencial, persoas que amosaron interese
nunha determinada campaña, por exemplo cando un usuario se rexistra, se
apunta ou se descarga algo no sitio dun anunciante.
Lifting: efecto eliminador
de engurras.
Light: baixo en calorías.
Marketing: conxunto de
técnicas que teñen como obxectivo principal mellorar a comercialización dun
produto.
Media planner: persoa
que se dedica á planificación de campañas publicitarias en medios de
comunicación, é dicir, o que decide como, cando e onde deben difundirse as
mensaxes.
Merchandising: refírese
aos típicos regalos publicitarios que fai unha empresa ou produtos baseados
nunha marca.
Mailing: fai referencia
(no sector do marketing dixital) ao
envío masivo de correos electrónicos en forma de propaganda a una serie de
contactos que, anteriormente, confirmaron que desexan recibir esta información.
Millennial: fai
referencias ás novas xeracións, é dicir, aos xoves que teñen entre 18 e 30 anos
e que se caracterizan por estar familiarizados con Internet e coas novas
tecnoloxías.
Mobile advertising: publicidade
para dispositivos móbiles.
Outfit: a “mellor”
vestimenta.
Personal shopper: asistente
persoal que axuda ao cliente na adquisición de roupa, presentes...
Pop-up: formato
publicitario que consiste na aparición dunha ventá que emerxe ao acceder a unha
páxina web ou a algún contido desta.
Pre-roll e Post-roll:
publicidade en formato de vídeo que se emite antes/despois do contido audiovisual
que o usuario desexa ver.
Selfie: autorretrato
fotográfico.
Skyscraper: formato de
publicidade dixital en formato vertical.
Smartphone: teléfono
(móbil) “intelixente”.
Sponsor: patrocinador.
Streaming: é a técnica que
permite reproducir contidos dende un navegador ou outra plataforma sen
necesidade de descargalos previamente.
Target: público obxectivo ao
que vai destinada unha campaña publicitaria.
Trademark: marca
rexistrada.
Trendy: á moda.
Spam: práctica que
consiste en enviar correos electrónicos comerciais a persoas que no deron o seu
consentimento. As direccións normalmente son captadas por programas especiais ou
mercadas a prezos moi baixos.
Comentarios
Publicar un comentario